向后退去:“我倒是希望法国人能一举攻破的黎波里,辉格党那些家伙就再也没有阻止我们的舰队干涉地中海事务的借口了。”

    二十多艘帆船停靠在港口外,实在是这里的码头太小了——这里以前是巴巴里海盗的前哨站,并没怎么认真建设过,所以一次只能停系3艘船。

    ……

    “您真会开玩笑,”乔安配合地露出笑容,“那可是哈吉贝伊的居所。”

    ……

    希拉达道:“若是享受那般的奢侈与安逸,还有什么事情放不下呢?”

    “而我,就能将精力更多地投入低地以及丹麦的局势了。”

    韦尔斯利侯爵回头给了他一个赞许的眼神:“您对地中海局势的理解非常深刻,我想,北非事务完全可以放心交给您去处理了。

    码头上,成千上万衣衫褴褛的人挤在一起,探头朝船上张望,并不时地发出焦急的催促声。

    现在,本吉乌尔的班底里,起码有三成以上是英国扶植的的黎波里军官。他们能对本吉乌尔的决策产生巨大的影响。

    他们以前都是不可一世的突尼斯禁卫军,而现在,却都在为一个生存的名额翘首以盼。

    那些船可以载他们去遥远的新西兰——那里有大量的耕地,可以让他们吃饱肚子。他们已经受够了待在这个破岛上挨饿了。

章节目录

我在法兰西当王太子所有内容均来自互联网,书林文学只为原作者天海山的小说进行宣传。欢迎各位书友支持天海山并收藏我在法兰西当王太子最新章节