第577章 新方向(6/6)
或者根本没记录。比如大英博物馆那批敦煌的东西,斯坦因自己的日记里写了,但博物馆的入藏记录被人改过。改成'购自当地商人”。明明是骗来的,写成买的。”白毅峰说:“那就把真的找出来。日记、信件、电报、银行转账记录,只要能证明来路不正的,都要。”穆勒说:“这活儿不小。得去好几个国家查档案。英国、法国、美国、日本,都得跑。”“人你找,钱我们出。”十月二十号,第一批文物到了香江。何耀祖亲自去码头接的。东西装在两个集装箱里,外面写着“工艺品”。海关的人看了一眼,没开箱,放行了。集装箱被运到新界的一个仓库里。何耀祖让人打开,里面是两个木箱。一个大,装的是龙门石窟的浮雕。一个小,装的是《女史箴图》。他站在浮雕前面看了很久。那尊佛像面带微笑,衣纹流畅,一千五百年前的东西,保存得比国内很多石刻都好。他给何雨柱打了个电话。“爸,东西到了。”何雨柱问:“怎么样?”“好。比照片上看着还好。”“找个地方好好放着,等机会合适了再让他们重见天日。’“我会安排好的。”何耀祖道。他挂了电话,站在仓库里,又看了一会儿那尊佛像。十月二十五号,汉家文化公司上线了一部短剧。叫《归来》,讲的是一批文物的故事。不是真人演,是动画。每集十分钟,一共八集。第一集讲的是那尊龙门石窟的浮雕。动画里,佛像被从石窟里凿下来,装进木箱,运到海边,装上船,漂洋过海。到了漂亮国,被安在大都会博物馆的墙上,一待就是一百年。动画没有对白,只有画面和音乐。佛像的脸在每一个画面里都是微笑的,不管是被凿的时候,装箱的时候、漂洋过海的时候,挂在墙上的时候,都在微笑。最后一幕,佛像被从墙上取下来,装进木箱,运到码头,装上船。船开动了,佛像的脸在黑暗的箱子里,还是微笑的。短剧上线后,播放量破了亿。有人在评论区里写了一句:“那尊佛笑了几千年,被人凿下来的时候笑了,被人装进箱子的时候笑了,被人挂在墙上的时候笑了,现在回家了,还在笑。”这条评论被顶到了最上面。十月二十八号,西方媒体开始反击了。《纽约时报》发了一篇长文,标题叫《东大的文化复仇:从汉服到文物,一场精心策划的叙事战》。文章说汉家文化公司的纪录片和短剧是“政治宣传”,说那些手稿是“精心挑选的”,说那些文物追索是“选择性正义”。文章还点名批评了黄河集团,说何雨柱是“幕后推手”,说他“用文化包装民族主义”,说他“试图改写历史”。何雨柱看了那篇文章,没生气。他给顾念禾打了个电话,说:“下一部片子,就拍他们这篇报道。标题叫'媒体的逻辑,把他们怎么编故事,怎么选角度,怎么扣帽子,一条一条拆开讲。”顾念禾问:“会不会太硬了?”何雨柱说:“硬就硬。他们先动的嘴,咱们不能不动。”十一月一号,汉家文化公司上线了一期特别节目。不是纪录片,不是短剧,是一个四十分钟的专题片。标题叫《叙事战》。主讲人是战忽局的章主任,不露脸,声音处理过。他把《纽约时报》那篇文章一句一句拆开,讲这篇文章是谁写的,这个人之前写过什么,这个人的信息来源是什么,这家报纸的股东是谁,这家报纸跟漂亮国政府有什么关系。讲到最后,他说了一句话:“他们说我们搞叙事战。但叙事战不是我们开始的。我们只是把真相摆出来。真相摆出来了,他们急了。急了就骂人。骂人的人,通常没什么道理可讲。”专题片上线后,被翻译成八种语言,传到国外去了。在推特上,有人把章主任的最后一句话截出来,配了字幕,转了几十万次。十一月五号,白毅峰收到了一条消息。穆勒在伦敦查到了东西。大英博物馆的入藏档案里,有一批关于敦煌经卷的记录被人为修改过。原始记录在一份1945年的内部备忘录里,那份备忘录没有被销毁,只是被归类错了,塞在一堆无关紧要的文件里。穆勒把它翻了出来。备忘录上写得清清楚楚。1907年,斯坦因从王道士手里骗走九千多卷经卷,花了四十块马蹄银。博物馆入藏时,记录写的是“购自当地商人”。白毅峰把这份备忘录的复印件发给了何雨柱。何雨柱转给顾念禾。十一月八号,汉家文化公司上线了一期加更的纪录片。片名叫《证据》。时长只有十五分钟,就是那份备忘录的复印件,一页一页地放,配上解说,把每一句话翻译成中文。最后,屏幕上打出一行字:“大英博物馆,请解释一下,什么叫‘购自当地商人'。”