第183章 童话的慰藉与细流的开端(4/4)
剩下的两本随意放在茶几上。
神乐趴在地上看《狐斋宫大人童戏百物语》,边看边笑。
新八在厨房尝试用将军送的糯米粉和红豆沙做团子,结果粘了一手。
银时则又瘫回了沙发。
但这次脸上盖着的不是《JUmp》。
而是那本《终末番的小小日常》。
书页下,传来平稳悠长的呼吸声。
他睡着了。
眉宇间最后那点紧绷也终于消失。
窗外,夕阳给江户披上暖金色的外衣。
没有激烈的战斗。
没有诡谲的阴谋。
只有几本来自异国的童话书,像几颗小小的种子。
被不同的人接过,揣进怀里。
或在某些角落被轻声诵读。
它们携带着稻妻的一片晴空、一缕雷光、一份古朴的情义。
悄无声息地落入江户的土壤。
文化的渗透。
理解的萌芽。
有时并不需要宏大的宣言。
它可能始于一个疲惫武士得到慰藉的午后。
一间酒馆里偶然的讲述。
一个孩子听完故事后好奇的发问。
又或者。
是两个人之间,借由书页传递的、无需言明的默契与关怀。
细流。
已然开始汇聚。
神乐趴在地上看《狐斋宫大人童戏百物语》,边看边笑。
新八在厨房尝试用将军送的糯米粉和红豆沙做团子,结果粘了一手。
银时则又瘫回了沙发。
但这次脸上盖着的不是《JUmp》。
而是那本《终末番的小小日常》。
书页下,传来平稳悠长的呼吸声。
他睡着了。
眉宇间最后那点紧绷也终于消失。
窗外,夕阳给江户披上暖金色的外衣。
没有激烈的战斗。
没有诡谲的阴谋。
只有几本来自异国的童话书,像几颗小小的种子。
被不同的人接过,揣进怀里。
或在某些角落被轻声诵读。
它们携带着稻妻的一片晴空、一缕雷光、一份古朴的情义。
悄无声息地落入江户的土壤。
文化的渗透。
理解的萌芽。
有时并不需要宏大的宣言。
它可能始于一个疲惫武士得到慰藉的午后。
一间酒馆里偶然的讲述。
一个孩子听完故事后好奇的发问。
又或者。
是两个人之间,借由书页传递的、无需言明的默契与关怀。
细流。
已然开始汇聚。