ret, paulisper stetitlimi retrorsuangulum ubi illa imag dixit aliquid, voce tam humilivix audirem: Scis tu, quid sit quod memini dicit?
No poteram.
Nunocte, cum soluscella mea sedeo,lua tremula umbraspariete movet, audire mihi videor... quae clamat: Amā...
Et scio: illud quod venit cum imagine,donec aliquis respo.
Scripturatre Kiliano Stumpf, Societatis Iesu,Peking, anno 1720.
主历一千七百二十年十二月
今日皇帝签署谕令:“以后不必西洋人在中国行教,禁止可也,免得多事。”
吾读谕令。其辞如常,清晰而有力。然吾抬首视其面容,见前所未见之物——惧。皇帝目中,有惧。非畏敌之惧,非畏死之惧。乃畏无名无形之物之惧,畏那在彼处、常在彼处之物之惧。
彼离去。弃我等。然临行之际,稍驻足于门槛,回首而望。望那像曾置之处。低语一言,声微几不可闻:“汝知‘记’者为何?”
吾未答。不能答。
今者夜深,吾独坐室中,灯影摇曳于壁,恍惚间若闻……一声。呼“阿玛”之声。
吾知:与像俱来之物,未去。它在。将在。待有人应之而止。
耶稣会士纪理安记于北京,主历一千七百二十年
【发现与整理】
2015年,罗马耶稣会档案馆开放《北京纪事》全本微卷供学术研究。台北故宫博物院图书文献处购入副本,编目过程中发现第七卷末页有上述三则记录。据比对,此三则笔迹与纪理安其他手稿一致,当为真迹。
然《北京纪事》通行诸本(包括澳门理工学院2015年英译本)均未收录此三则。或为纪理安私录,未入正稿;或为后人抽毁,不得而知。今据微卷抄本整理刊布,以飨学界。
录文既毕,校者忽忆及民国三十八年迁台文物中,有杂字三七二号木箱,内贮焦黑圣母像一尊,眼眶嵌有人目。不知此像与纪理安所记者,是否同一?
若同一,则彼自康熙年间“在”,迄今已三百余年矣。
——校者识,2016年三月
hai
No poteram.
Nunocte, cum soluscella mea sedeo,lua tremula umbraspariete movet, audire mihi videor... quae clamat: Amā...
Et scio: illud quod venit cum imagine,donec aliquis respo.
Scripturatre Kiliano Stumpf, Societatis Iesu,Peking, anno 1720.
主历一千七百二十年十二月
今日皇帝签署谕令:“以后不必西洋人在中国行教,禁止可也,免得多事。”
吾读谕令。其辞如常,清晰而有力。然吾抬首视其面容,见前所未见之物——惧。皇帝目中,有惧。非畏敌之惧,非畏死之惧。乃畏无名无形之物之惧,畏那在彼处、常在彼处之物之惧。
彼离去。弃我等。然临行之际,稍驻足于门槛,回首而望。望那像曾置之处。低语一言,声微几不可闻:“汝知‘记’者为何?”
吾未答。不能答。
今者夜深,吾独坐室中,灯影摇曳于壁,恍惚间若闻……一声。呼“阿玛”之声。
吾知:与像俱来之物,未去。它在。将在。待有人应之而止。
耶稣会士纪理安记于北京,主历一千七百二十年
【发现与整理】
2015年,罗马耶稣会档案馆开放《北京纪事》全本微卷供学术研究。台北故宫博物院图书文献处购入副本,编目过程中发现第七卷末页有上述三则记录。据比对,此三则笔迹与纪理安其他手稿一致,当为真迹。
然《北京纪事》通行诸本(包括澳门理工学院2015年英译本)均未收录此三则。或为纪理安私录,未入正稿;或为后人抽毁,不得而知。今据微卷抄本整理刊布,以飨学界。
录文既毕,校者忽忆及民国三十八年迁台文物中,有杂字三七二号木箱,内贮焦黑圣母像一尊,眼眶嵌有人目。不知此像与纪理安所记者,是否同一?
若同一,则彼自康熙年间“在”,迄今已三百余年矣。
——校者识,2016年三月
hai